Why is it in American made movies and series, if the dialogue would be in another language due to story location, , using an actor with a British accent somehow sounds more like they are using the actual language? (Example: Chernobyl. ) We know it isn't Russian, but for some reason, it just works better than using an American accent. Why is this? I'm guessing they don't use American accents in the UK for 'foreign' sounding dialogue.