Separate names with a comma.
Discussion in 'Evolution of Language' started by Hal Pollner, Nov 4, 2018.
If so, I'll post a Joke in Spanish.
I know mostly dirty words....
I don't think Ken would allow dirty Spanish words because he speaks Spanish.
Little Spanish do speak German some to my dogs. Their parent language, they bark 2 different ones.
Some Spanish and French from school.
It is of little value in speaking to the people that I come in contact with because they do not speak formally any more than I speak formal English.
We manage to muddle along with plenty of gestures, confused looks, and laughter.
Sure. Taco, Enchilada, Por Favor, Salsa........
I even speak some Japanese: Toyota, Mitsubishi, Yamaha.....
Some German...Nein und Ja. Sauerbraten, Volkswagen.
I learned some Spanish from working for companies in So California that had Mexican workers, but I did say "some", which isn't very much. OTOH, I have high school classmates that had to take Spanish as a pre-requisite for college.
I remember asking my teacher why after 2 yrs of language I cant understand others that speak it? She said that's what we have to teach my reply was well that makes a lot of sense don't it, I cant even speak to the janitor! Much less anyone on the street.
It's the ACCENT that makes it successful!
There are different dialects of Spanish...which can change things.
Ya!, Si, Yup, Shore do....
Tex, even if you heard a Mexican speaking PERFECT ENGLISH, you could still tell he was a Mexican by his ACCENT!
Similarly, If you spoke perfect Spanish, a Mexican might not understand you because you may not be stressing the correct ACCENTS in the correct places!
I've heard many Gringos speaking Spanish, thinking their speech would be perfectly understood by a Latino, but I cringe when I hear them speak unaccented Spanish words, which would sound meaningless to a Latino.
Also, Mexicanos hablan mas rapidamente que Norte Americanos, y esta es un problemo tambien!
Many Spanish speakers in the U.S. who learn the language in school (high school or college) learn Castilian Spanish, which is not what Mexicans speak, as the pronunciation is different and some of the vocabulary is different as well. Every country in Latin America seems to have their own version of Spanish (exclude Brazil). The most different I found was Argentina, where the Spanish seems to be mixed with French, Italian, and a little German due to the immigration patterns there. @Chrissy Cross can probably speak to that better than I can. Anyway, most Americans, when communicating with Cockneys or Scots speaking rapidly have trouble, and I suppose Londoners speaking with folks from the Bronx have a similar thing. Churchill said that Brits and Americans are two peoples separated by a common language. I think the same can be said about the various dialects of Spanish.
The Rio Grande Valley in Texas has Tex-Mex. Although most people there speak Spanish, you probably hear Tex-Mex most often. People who are fluent in both English and Spanish can use Tex-Mex efficiently, using the word from whichever language most closely reflects the point they are trying to make. Others will use mostly the language they are most fluent in, substituting words in the other language wherever they want.
Although I took two years of Spanish in high school and scored well, that didn't help me at all, more than a decade later, when I moved to Texas, where people actually spoke the language. I did take a crash course in spoken Spanish after moving to Texas, whereas high school dealt mostly with written Spanish. Then I gradually picked up bits and pieces that I needed to treat patients who may not speak English well in an emergency, as well as conversational Spanish from people who I lived and worked with. Although I have never considered myself to be fluent in Spanish, I could get along okay with it.
Ten years after I moved to Maine, I came across some migrant laborers who were doing laundry in the laundromat here in Millinocket, at a time when our washer had broken. Thinking they might appreciate finding someone in Millinocket who could speak Spanish, I tried to carry on a conversation and didn't do very well.
It seems I have forgotten much of what I have learned, which shouldn't be shocking when I consider that I am forgetting some of my English words too.
I was too young @Don Alaska ....any Spanish I know or learned was in High School in Pittsburgh.
We spoke Hungarian at home even in Argentina.
I do know that my mom and dad learned to speak it fairly well for the few years they lived there.
I remember my mother getting the "Readers Digest" delivered every month when we lived in Pittsburgh and it was in Spanish not English.
@Chrissy, are you a Magyar?
Yes, I am! Can even speak it fluently. Out of practice now though.
Mexican Spanish is very different to Castillian Spanish in Southern Spain which I can speak...
I can ask you in Spanish what your name is, where do you live...and I can understand when naughty words are said in Spanish too.